Jo tham gaye toh kuchh nahi -2
Yeh kadam kisi muqaam pe
Jo jam gaye toh kuchh nahi
Ik raasta hai zindagi
Jo tham gaye toh kuchh nahi
Lyricist, Sahir Ludhianvi writes about this journey called life. This life is one long road, if you come to a stand still at some point, it’s completely fine.
If your footsteps halt at a certain place, if you ever feel stuck, it’s completely fine. These temporary stops are all part of this journey.
WORD – Tham – Stop, Muqaam – Place, Jam – Stuck.
His beloved calls out to the traveller within him. This man wanders across the forest but she asks him to never leave her nor these roads.
WORD – Raahi – Traveller, Baanke Rahi – A person who roams around the forest, Bahon – Arms.
Ya ishq ki awaazein
Azad parindon ki
Rukti nahi parwaazein
Jaate huye kadmon se
Aate huye kadmon se
Bhari rahegi raah guzar
Jo hum gaye to kuchh nahi
Being the nomad that he is, whether it’s the beauty and splendour or the voices of love, free birds never stop flying. He cannot simply stay in one place forever.
Whether he leaves or comes back, these roads will continue to be alive with or without him. He believes, even if he leaves, life will go on.
WORD – Husn – Elegance, Jalwe – Splendour, Parindon – Birds, Parwaazein – Flight, Guzar – Roads.
Piya mat jaana bideswa re haaye -2
Haaye hamka bhi sang liye jaana
Piya jab jaana bideswa re
But his beloved isn’t willing to accept his departure yet. She asks him not to make this mistake of leaving without her. Requesting him to take her along on this magical journey.
WORD – Gazab Dhana – To commit a mistake, Piya – Beloved, Bideswa – Leave.
But he asks, what difference would it make if a traveller on his way, becomes one with the shadow.
He’s merely a passenger for a few moments so there’s no point in simply reaching the foot of the hills and stopping. He wishes to go all the way.
WORD – Simatna – Become one, Musafir – Passenger, Daaman – Foot of the hills, Lipatna – Embrace.