Lyrics
Yaara Seeli Seeli

Yaara Seeli Seeli Lyrics

Verse 1

O sweetheart, the cold night of separation burns away slowly. Is this the way to live? Is this the way to die?

Two lovers are parting ways and this night brings with it, numerous complications.

WORD- Seeli: Cold, Birha: Separation.

FACT - The movie is loosely based on "Hungry Stones" - a short story written by Rabindranath Tagore in 1895.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

O sweetheart, the cold night of separation burns away slowly. Is this the way to live? Is this the way to die?

Two lovers are parting ways and this night brings with it, numerous complications.

WORD- Seeli: Cold, Birha: Separation.

FACT - The movie is loosely based on "Hungry Stones" - a short story written by Rabindranath Tagore in 1895.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Verse 2

With broken bangles, I try to piece together my wrist. I don’t know what I have left behind, in the lanes of past.

Those lanes that I had previously left, I cross them again now.  The protagonist is surrounded by memories. Memories of a happier time, memories of a more satisfying place.

WORD- Choodiyan: Bangles, Pichhli: Last, Guzarna: To pass through

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

With broken bangles, I try to piece together my wrist. I don’t know what I have left behind, in the lanes of past.

Those lanes that I had previously left, I cross them again now.  The protagonist is surrounded by memories. Memories of a happier time, memories of a more satisfying place.

WORD- Choodiyan: Bangles, Pichhli: Last, Guzarna: To pass through

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Verse 3

I don’t have a shadow below my feet. Neither do I have God's blessing over my head.

Even my own reflection isn’t accompanying me anymore. There is light outside. Inside, there's loneliness.

She feels deserted and doesn’t know whom to turn to. Where can she possibly seek peace and protection?

WORD- Saaya: Shadow, Parchhai: Reflection, Viraana: Loneliness.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

I don’t have a shadow below my feet. Neither do I have God's blessing over my head.

Even my own reflection isn’t accompanying me anymore. There is light outside. Inside, there's loneliness.

She feels deserted and doesn’t know whom to turn to. Where can she possibly seek peace and protection?

WORD- Saaya: Shadow, Parchhai: Reflection, Viraana: Loneliness.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *