Lyrics
Dil Se Re

Dil Se Re Lyrics

Verse 1

A sun rose and a fragment lay there melted. A storm arrived when my heart heaved a sigh. All of this transpired from my heart.

Dil Se Re describes the emotion of love through the transformative elements of nature.

Lyricist, Gulzar refers to Fire(Sun), Wind (Storm), Water (Ice) and paints us a vivid picture. Like these natural elements, love too passes through various stages.

WORD- Paara: Part/Fragment, Aandhi: Storm.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

A sun rose and a fragment lay there melted. A storm arrived when my heart heaved a sigh. All of this transpired from my heart.

Dil Se Re describes the emotion of love through the transformative elements of nature.

Lyricist, Gulzar refers to Fire(Sun), Wind (Storm), Water (Ice) and paints us a vivid picture. Like these natural elements, love too passes through various stages.

WORD- Paara: Part/Fragment, Aandhi: Storm.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Verse 2

The heart is after all a heart, referring to the whirlwind of emotions that it always experiences. It is a sweet problem. Oh, my sweetheart, I live for you.

This feeling is a bittersweet experience for the both of them. It has brought forward a plethora of emotions.

WORD- Mushkil: Problem, Piya: Sweetheart.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

The heart is after all a heart, referring to the whirlwind of emotions that it always experiences. It is a sweet problem. Oh, my sweetheart, I live for you.

This feeling is a bittersweet experience for the both of them. It has brought forward a plethora of emotions.

WORD- Mushkil: Problem, Piya: Sweetheart.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Verse 3

Two autumn leaves stepped down from the branches of their tree. Then, for all the seasons that passed, those helpless leaves treaded into wilderness, with a desire to grow.

The season of autumn symbolises change and maturity. Gulzar uses this as a metaphor to describe the changes that the protagonists experienced with the passage of time.

WORD- Patjhad: Autumn, Shaakha: Branch, Sehra: Wilderness.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Two autumn leaves stepped down from the branches of their tree. Then, for all the seasons that passed, those helpless leaves treaded into wilderness, with a desire to grow.

The season of autumn symbolises change and maturity. Gulzar uses this as a metaphor to describe the changes that the protagonists experienced with the passage of time.

WORD- Patjhad: Autumn, Shaakha: Branch, Sehra: Wilderness.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Verse 4

Those leaves represent the heart. And if the heart is involved, pain will naturally be present.

Pain and heart share a correlated existence. They stay together but the seasons keep changing. Suggesting that time moves on but these two continue to remain constant.

WORD- Mausam: Seasons, Guzarte - Pass by.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Those leaves represent the heart. And if the heart is involved, pain will naturally be present.

Pain and heart share a correlated existence. They stay together but the seasons keep changing. Suggesting that time moves on but these two continue to remain constant.

WORD- Mausam: Seasons, Guzarte - Pass by.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Verse 5

There exists a bond in relationships but there are also wires made of thorns. There are doors and walls made up of stone.

The climbers still grow, and flowers still blossom. And the tales go on, and the characters eventually unite.

Gulzar refers to several hardships the couple had to endure and uses the metaphor of the climbing plant to do so.

Climbers help in reducing the noise around them which possibly describes the two lovers and their refusal to pay heed to the opinion of outsiders.

WORD- Taarein: Wires, Belein: Climbers, Afsaana: Tale, Kirdaar: Character

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

There exists a bond in relationships but there are also wires made of thorns. There are doors and walls made up of stone.

The climbers still grow, and flowers still blossom. And the tales go on, and the characters eventually unite.

Gulzar refers to several hardships the couple had to endure and uses the metaphor of the climbing plant to do so.

Climbers help in reducing the noise around them which possibly describes the two lovers and their refusal to pay heed to the opinion of outsiders.

WORD- Taarein: Wires, Belein: Climbers, Afsaana: Tale, Kirdaar: Character

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Verse 6

Those relationships eventually sprung out from the heart. The pain and grief of the heart is restless.

They are like the bubbles in the water. They extinguish and then form again. Once again, Gulzar uses nature as a tool to describe grief.

If water symbolises a persons heart, the bubbles represent the painful feelings. They keep emerging from time to time, to the surface.

WORD- Gam: Sadness, Chulbula: Restless/Playful, Bulbula: Bubble.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Those relationships eventually sprung out from the heart. The pain and grief of the heart is restless.

They are like the bubbles in the water. They extinguish and then form again. Once again, Gulzar uses nature as a tool to describe grief.

If water symbolises a persons heart, the bubbles represent the painful feelings. They keep emerging from time to time, to the surface.

WORD- Gam: Sadness, Chulbula: Restless/Playful, Bulbula: Bubble.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *