Lyrics
Kabhi Alvida Naa Kehna

Kabhi Alvida Naa Kehna Lyrics

Verse 1

You know it and so do I that our ways are diverging. Even if you do go far away from me, please stay in my memories. Don’t ever bid me adieu.

The protagonist knows that a goodbye is inevitable in their case, given the so called “unethical” relationship he has with his beloved.

It is a pity as to how marriage can be encaging. Love outside the unhappy regimes of marriage is considered to be something even worse by the society.

WORD - Alvia - Goodbye/Farewell, Khabar - To Know.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You know it and so do I that our ways are diverging. Even if you do go far away from me, please stay in my memories. Don’t ever bid me adieu.

The protagonist knows that a goodbye is inevitable in their case, given the so called “unethical” relationship he has with his beloved.

It is a pity as to how marriage can be encaging. Love outside the unhappy regimes of marriage is considered to be something even worse by the society.

WORD - Alvia - Goodbye/Farewell, Khabar - To Know.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Verse 2

The many happy moments that existed, have all disappeared. The only thing that remains is grief.

I tried to pacify my heart, but it doesn’t comprehend our departure and is unable to remain calm.

Is it my desire or an ember that burns? Maybe my love is fire, waiting to flow from my eyes. Never bid me adieu.

By comparing his desire to a burning ember, Javed Akhtar refers to the protagonist and his double edged passion - the positives come with certain challenges as well.

Words: Angari- Ember, Behna - Flow, Behla - Console/Pacify.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

The many happy moments that existed, have all disappeared. The only thing that remains is grief.

I tried to pacify my heart, but it doesn’t comprehend our departure and is unable to remain calm.

Is it my desire or an ember that burns? Maybe my love is fire, waiting to flow from my eyes. Never bid me adieu.

By comparing his desire to a burning ember, Javed Akhtar refers to the protagonist and his double edged passion - the positives come with certain challenges as well.

Words: Angari- Ember, Behna - Flow, Behla - Console/Pacify.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Verse 3

Seasons come and seasons go while the one of grief doesn’t abandon me. It hasn't changed.

This colour of sadness is so deep that it will never fade away after centuries. Who knows what is to happen ahead and what all we'd have to endure. Never bid adieu!

The protagonist has come to terms with the fact that his pain will not be easy to overcome.

WORD - Rut - Season, Sadiyon - Century, Sehna - To bear.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Seasons come and seasons go while the one of grief doesn’t abandon me. It hasn't changed.

This colour of sadness is so deep that it will never fade away after centuries. Who knows what is to happen ahead and what all we'd have to endure. Never bid adieu!

The protagonist has come to terms with the fact that his pain will not be easy to overcome.

WORD - Rut - Season, Sadiyon - Century, Sehna - To bear.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *