Lyrics
Raat Bhar Sard Hawa

Raat Bhar Sard Hawa Lyrics

Verse 1

A cold breeze kept blowing all night long

So I lit a bonfire all night

I plucked off some weak branches from the past

While you took out the leaves of the memories that we lived by

I emptied my pocket that’s filled with dried up verses

You opened these lifeless letters with your own hands

I tried to put a halt to the views and sceneries with these eyes

And threw away some old hand streaks along the way

You got rid of the tears that had dried up on these eyelids

WORD- Alaav -Bonfire, Maazi -Past, Khushk - Withered/weak

CONTEXT- This poem talks about relations. Relations that end and relations that one needs to maintain. There’s warmth to all those memories and here Gulzar Saab explains it with the help of a bonfire

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

A cold breeze kept blowing all night long

So I lit a bonfire all night

I plucked off some weak branches from the past

While you took out the leaves of the memories that we lived by

I emptied my pocket that’s filled with dried up verses

You opened these lifeless letters with your own hands

I tried to put a halt to the views and sceneries with these eyes

And threw away some old hand streaks along the way

You got rid of the tears that had dried up on these eyelids

WORD- Alaav -Bonfire, Maazi -Past, Khushk - Withered/weak

CONTEXT- This poem talks about relations. Relations that end and relations that one needs to maintain. There’s warmth to all those memories and here Gulzar Saab explains it with the help of a bonfire

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Verse 2

Whatever I could find on this growing body

I cut and placed it in the bonfire

I kept puffing so as to keep the spark alive in the fire all night

And fuelled the fire of two bodies

I tried to keep the fading relations warm all night

WORD- Ugte -Rising/growing, Inndhan -Fuel

CONTEXT-One needs to keep puffing or blowing on a dying fire in order to keep it alive for a little while longer. Gulzar Saab talks about how one person needs to try a little while longer to try and save whatever maybe left of the fading relation no matter what the end result maybe

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Whatever I could find on this growing body

I cut and placed it in the bonfire

I kept puffing so as to keep the spark alive in the fire all night

And fuelled the fire of two bodies

I tried to keep the fading relations warm all night

WORD- Ugte -Rising/growing, Inndhan -Fuel

CONTEXT-One needs to keep puffing or blowing on a dying fire in order to keep it alive for a little while longer. Gulzar Saab talks about how one person needs to try a little while longer to try and save whatever maybe left of the fading relation no matter what the end result maybe

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *