KASUMBI Lyrics

Verse 1

It’s spread over me. Before anything else, beyond anything else. My nation in my heart. Even the sky shall lose. No matter how much one tries.

The protagonist is a patriot. For him, his country stands first. Nothing can tarnish the love and respect he holds for his nation.

WORD- Watan: Country, Jatan: Efforts, Aasmaan: Sky.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

It’s spread over me. Before anything else, beyond anything else. My nation in my heart. Even the sky shall lose. No matter how much one tries.

The protagonist is a patriot. For him, his country stands first. Nothing can tarnish the love and respect he holds for his nation.

WORD- Watan: Country, Jatan: Efforts, Aasmaan: Sky.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Verse 2

I am smeared in the colour of Kasumbi.

FACT- Kasumbi: is a deep red colour. An  Indian poet from Gujarat, Jhaverchand Meghani is renowned for his famous poem -"Kasumbi No Rang." (The colour of Kasumbi).

A freedom fighter, Mahatma Gandhi called him a "National Poet." This crimson/bright red colour (Kaumbusi) symbolises courage and freedom.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

I am smeared in the colour of Kasumbi.

FACT- Kasumbi: is a deep red colour. An  Indian poet from Gujarat, Jhaverchand Meghani is renowned for his famous poem -"Kasumbi No Rang." (The colour of Kasumbi).

A freedom fighter, Mahatma Gandhi called him a "National Poet." This crimson/bright red colour (Kaumbusi) symbolises courage and freedom.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Verse 3

When we insistently remain stubborn, we can fight against the entire world! To protect its dignity, I can offer even my life.

Patriots such as the protagonist live for their country. They make the protection of their homeland, the sole mission of their lives.

WORD- Zidd: Stubborn, Waari: To offer, Aabroo - Dignity.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

When we insistently remain stubborn, we can fight against the entire world! To protect its dignity, I can offer even my life.

Patriots such as the protagonist live for their country. They make the protection of their homeland, the sole mission of their lives.

WORD- Zidd: Stubborn, Waari: To offer, Aabroo - Dignity.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Verse 4

The whole world considers its iron (symbol of strength), we wish to be such.

We shall put all our heart and soul to fulfil this promise. Our heads have risen above fear. Our courage is high and loud.

To shake up such intentions, not everyone has this power and courage.

This is a clear reference to India displaying bravery while testing their nuclear bombs. Only their second ever such attempt after 1974.

WORD- Loha: Iron, Vachan: Promise, Hausla: Courage, Buland: High and Loud.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

The whole world considers its iron (symbol of strength), we wish to be such.

We shall put all our heart and soul to fulfil this promise. Our heads have risen above fear. Our courage is high and loud.

To shake up such intentions, not everyone has this power and courage.

This is a clear reference to India displaying bravery while testing their nuclear bombs. Only their second ever such attempt after 1974.

WORD- Loha: Iron, Vachan: Promise, Hausla: Courage, Buland: High and Loud.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *